У этого термина существуют и другие значения, см. Персей (значения).
Персей | |
Περσεύς | |
Персей и Андромеда | |
Мифология | Древнегреческая мифология |
Имя на других языках | др.-греч. Περσεύς |
Пол | мужской |
Отец | Зевс |
Мать | Даная |
Братья и сёстры | Манес |
Супруга | Андромеда |
Дети | Перс, Алкей, Сфенел, Элей, Местор, Электрион, Горгофона, Эрифра |
Иллюстрации на Викискладе |
Персе́й
(др.-греч. Περσεύς) — герой древнегреческой мифологии, сын Зевса и Данаи — дочери аргосского царя Акрисия. Победитель чудовища горгоны Медузы, спаситель царевны Андромеды.
Рождение
Царь Аргоса Акрисий узнал от оракула, что ему суждено погибнуть от руки сына его дочери Данаи. Желая избежать рока, Акрисий заключил свою дочь Данаю в медную башню, а по другой версии — в подземные покои из бронзы и камня, но полюбивший её громовержец Зевс проник к ней в виде золотого дождя. После этого Даная родила Персея. Испуганный Акрисий поместил дочь и внука в ящик и приказал крепко заколотить его, а потом бросить в море.
Даная и Персей спаслись, когда их ящик прибило волнами к острову Серифос.
Возвращение Персея на Сериф
Недолго оставался Персей после этой кровавой битвы в царстве Кефея. Взяв с собой прекрасную Андромеду, он вернулся на Сериф к царю Полидекту. Персей застал свою мать Данаю в великом горе. Спасаясь от Полидекта, ей пришлось искать защиты в храме Зевса. Не смела она ни на единый миг покинуть храм. Разгневанный Персей пришел во дворец Полидекта и застал его с друзьями за роскошным пиром. Полидект не ожидал, что Персей вернется, он был уверен, что герой погиб в борьбе с горгонами. Удивился царь Серифа, увидав пред собой Персея, а тот спокойно сказал царю: — Твое приказание исполнено, я принес тебе голову Медузы. Полидект не поверил, что Персей совершил такой великий подвиг. Он стал издеваться над богоравным героем и назвал его лжецом. Издевались над Персеем и друзья Полидекта. Гнев закипел в груди Персея, он не мог простить оскорбления. Грозно сверкнув очами, Персей вынул голову Медузы и воскликнул: — Если ты не веришь, Полидект, то вот тебе доказательство! Полидект взглянул на голову горгоны и мгновенно обратился в камень. Не избежали этой участи и друзья царя, пировавшие с ним.
Путешествие
Персей сначала воспитывался в доме серифского вельможи (по другой версии, рыбака) Диктиса, а затем был отправлен царем Полидектом, братом Диктиса, влюбившимся в Данаю, за головой Горгоны Медузы — чудовища, взгляд на которое обращал человека в камень.
Афина и Гермес помогли Персею. Нимфы подарили ему шапку Аида, волшебную сумку, которая увеличивалась или уменьшалась в размере в зависимости от объёма вещи, которую в неё положили, и сандалии[1]. Либо Гермес подарил шлем и сандалии, а Гефест — серп из адаманта[2]. Либо Гермес ему подарил меч[3]. Персей был сводным братом Гермеса. Также, возможно, он получил от Аида шлем[4]. На пути к Горгоне герой посетил гипербореев, приносящих Аполлону гекатомбу ослов[5].
По совету богов Персей сначала нашёл трёх вещих старух — сестёр Грайи, имевших на троих один глаз и один зуб. Хитростью он похитил у них зуб и глаз, а вернул лишь в обмен на Таларии — крылатые сандалии, волшебный мешок и шапку-невидимку Аида. Грайи показали Персею путь к Горгонам. Гермес подарил ему острый кривой нож. Вооружившись этим подарком, Персей прибыл к Горгонам. Поднявшись в воздух на крылатых сандалиях, он смог отрубить голову Медузе — единственной смертной из трёх сестер Горгон, — смотря в отражение на блестящем щите Афины, так как взгляд Медузы обращал всё живое в камень. От сестёр чудовища Персей скрылся с помощью шапки-невидимки, спрятав трофей в заплечную сумку.
В Эфиопии (имеется ввиду не реальная страна Эфиопия, а город Йоппа на берегу Средиземного моря), по пути домой, герой освободил царскую дочь Андромеду, отданную на съедение морскому чудовищу. А потом взял её в жёны, убив жениха. После убийства морского чудовища, Персей омылся от крови в водоеме города Йоппа, вода в котором стала красной[6].
Прибыв на Сериф, Персей застал Данаю в храме, где она скрывалась от преследований Полидекта. Персей обратил Полидекта и его приспешников в камни, показав им голову Медузы Горгоны, после чего сделал правителем острова Диктиса. По другой версии, он превратил в камень всех жителей Серифа. И этот факт неоднократно обыгрывался комическими поэтами, так как остров Сериф был очень скалист[7].
После возвращения героя, Даная и Персей решили навестить Акрисия, но тот, помня предсказание, не впустил их в дом. Прошло ещё много лет и однажды на играх Персей случайно бросил диск в сторону зрителей, среди которых был и Акрисий. Диск попал именно в него и убил насмерть. Согласно Софоклу, Персей убил Акрисия диском с третьего броска[8].
Древне-Греческая мифология
Мифологический словарь А-Антиг Антик-Аякс
Словарь идентичен словарю расположенному по адресу https://www.mify.org
Изложено по поэме Овидия «Метаморфозы»
У царя Аргоса Акрисия, внука Линкея, была дочь Даная, славившаяся своей неземной красотой. Акрисию было предсказано оракулом, что он погибнет от руки сына Данаи. Чтобы избежать такой судьбы, Акрисий построил глубоко под землей из бронзы и камня обширные покои и там заключил свою дочь Данаю, чтобы никто не видал ее. Но великий громовержец Зевс полюбил ее, проник в подземные покои Даная в виде золотого дождя, и стала дочь Акрисия женой Зевса. От этого брака родился у Данаи прелестный мальчик. Мать назвала его Персеем. Недолго прожил маленький Персей со своей матерью в подземных покоях. Однажды Акрисий услышал голос и веселый смех маленького Персея. Он спустился к своей дочери, чтобы узнать, почему слышится в ее покоях детский смех. Акрисий удивился, увидав маленького прелестного мальчика. Как испугался он, узнав, что это сын Данаи и Зевса. Тотчас вспомнилось ему предсказание оракула. Опять пришлось ему думать, как избежать судьбы. Наконец Акрисий велел сделать большой деревянный ящик, заключил в него Данаю и сына ее Персея, забил ящик и приказал бросить в море. Долго носился ящик по бурным волнам соленого моря. Гибель грозила Данае и ее сыну. Волны бросали ящик из стороны в сторону, то высоко подымали его на своих гребнях, то опускали в пучину моря. Наконец вечно шумящие волны пригнали ящик к острову Серифу[2], В то время на берегу ловил рыбу рыбак Диктис. Он только что закинул в море сети. Запутался ящик в сетях, и вместе с ними Диктис вытащил его на берег. Он открыл ящик и, к своему удивлению, увидал в нем поразительной красоты женщину и маленького прелестного мальчика. Диктис отвел их к своему брату, царю Серифа, Полидекту. Вырос при дворце царя Полидекта Персей и стал сильным, стройным юношей. Как звезда, блистал он среди юношей Серифа своей божественной красотой, никто не был ему равен ни красотой, ни силой, ни ловкостью, ни мужеством.
Полидект замыслил насильно взять себе в жены прекрасную Данаю, но Даная ненавидела сурового царя Полидекта. Персей заступился за свою мать. Разгневался Полидект и с этого времени он думал только об одном — как погубить ему Персея. В конце концов жестокий Полидект решил послать Персея за головой горгоны Медузы. Он призвал Персея и сказал ему: — Если ты действительно сын громовержца Зевса, то не откажешься совершить великий подвиг. Сердце твое не дрогнет ни перед какой опасностью. Докажи же мне, что Зевс — твой отец, и принеси мне голову горгоны Медузы. О, верю я, Зевс поможет своему сыну! Гордо взглянул Персей на Полидекта и спокойно ответил:
— Хорошо, я добуду тебе голову Медузы.
Отправился Персей в далекий путь. Ему нужна было достигнуть западного края земли, той страны, где царили богиня Ночь и бог смерти Танат. В этой стране жили и ужасные горгоны. Все тело их покрывала блестящая и крепкая, как сталь, чешуя. Ни один меч не мог разрубить эту чешую, только изогнутый меч Гермеса. Громадные медные руки с острыми стальными когтями были у горгон. На головах у них вместо волос двигались, шипя, ядовитые змеи. Лица горгон, с их острыми, как кинжалы, клыками, с губами, красными, как кровь, и с горящими яростью глазами были исполнены такой злобы, были так ужасны, что в камень обращался всякий от одного взгляда на горгон. На крыльях с золотыми сверкающими перьями горгоны быстро носились по воздуху. Горе человеку, которого они встречали! Горгоны разрывали его на части своими медными руками и пили его горячую кровь. Тяжелый, нечеловеческий подвиг предстояло совершить Персею. Но боги Олимпа не могли дать погибнуть ему, сыну Зевса. На помощь ему явился быстрый, как мысль, посланник богов Гермес и любимая дочь Зевса, воительница Афина. Афина дала Персею медный щит, такой блестящий, что в нем, как в зеркале, отражалось все; Гермес же дал Персею свой острый меч, который рубил, как мягкий воск, самую твердую сталь. Вестник богов указал юному герою как найти горгон. Долог был путь Персея. Много стран прошел он, много видел народов. Наконец достиг он мрачной страны, где жили старые грайи. Один только глаз и один зуб имели они на всех трех. По очереди пользовались они ими. Пока глаз был у одной из грай, две другие были слепы, и зрячая грайя вела слепых, беспомощных сестер. Когда же, вынув глаз, грайя передавала его следующей по очереди, все три сестры были слепы. Эти-то грайи охраняли путь к горгонам, только они одни знали его. Тихо подкрался к ним во тьме Персей, и по совету Гермеса, вырвал у одной из грай чудесный глаз как раз в тот миг, когда она передавала его своей сестре. Вскрикнули грайи от ужаса. Теперь они все трое были слепы. Что делать им слепым и беспомощным? Стали они молить Персея, заклиная его всеми богами, отдать им глаз. Они готовы были сделать все для героя, лишь бы он вернул им их сокровище. Тогда Персей потребовал у них за возвращение глаза указать ему путь к горгонам. Долго колебались грайи, но пришлось им, чтобы вернуть себе зрение, указать этот путь. Так узнал Персей, как попасть ему на остров горгон, и быстро отправился дальше. Во время дальнейшего пути пришел Персей к нимфам. От них получил он три подарка: шлем властителя подземного царства Аида, который делал невидимым всякого, кто его надевал, сандалии с крыльями, с помощью которых можно было быстро носиться по воздуху, и волшебную сумку: эта сумка то расширялась, то сжималась, смотря по величине того, что в ней лежало. Надел Персей крылатые сандалии, шлем Аида, перекинул через плечо чудесную сумку и быстро понесся по воздуху к острову горгон. Высоко в небе несся Персей. Под ним расстилалась земля с зелеными долинами, по которым серебряными лентами вились реки. Города виднелись внизу, в них ярко сверкали белым мрамором храмы богов. Вдали высились горы, покрытые зеленью лесов, и, как алмазы, горели в лучах солнца их вершины, покрытые снегом. Вихрем несется Персей все дальше и дальше. Он летит так высоко, как не взлетают и орлы на своих могучих крыльях. Вот блеснуло вдали, как расплавленное золото, море. Теперь над морем летит Персей, и шум морских волн едва уловимым шорохом доносится до него. Вот уже не видно земли. Во все стороны, куда только хватает взора Персея, раскинулась под ним равнина вод. Наконец в голубой дали моря черной полоской показался остров. Все ближе он. Это остров горгон. Что-то нестерпимым блеском сверкает в лучах солнца на этом острове. Ниже спустился Персей. Как орел, парит он над островом и видит: на скале спят три ужасные горгоны. Они раскинули во сне свои медные руки, огнем горят на солнце их стальная чешуя и золотые крылья. Змеи на их головах чуть шевелятся во сне, Скорей отвернулся Персей от горгон. Боится увидеть он их грозные лица — ведь один взгляд, и в камень обратится он. Взял Персей щит Афины-Паллады — как в зеркале отразились в нем горгоны. Которая же из них Медуза? Как две капли воды похожи друг на друга горгоны. Из трех горгон лишь Медуза смертна, только ее можно убить. Задумался Персей. Тут помог Персею быстрый Гермес. Он указал Персею Медузу и тихо шепнул ему на ухо:
— Скорей, Персей! Смелее спускайся вниз. Вон, крайняя к морю Медуза. Отруби ей голову. Помни, не смотри на нее! Один взгляд, и ты погиб. Спеши, пока не проснулись горгоны!
Как падает с неба орел на намеченную жертву, так ринулся Персей к спящей Медузе. Он глядит в ясный щит, чтобы верней нанести удар. Змеи на голове Медузы почуяли врага. С грозным шипением поднялись они. Пошевельнулась во сне Медуза. Она уже приоткрыла глаза. В этот миг, как молния, сверкнул острый меч. Одним ударом отрубил Персей голову Медузе. Ее темная кровь потоком хлынула на скалу, а с потоками крови из тела Медузы взвился к небу крылатый конь Пегас и великан Хрисаор. Быстро схватил Персей голову Медузы и спрятал ее в чудесную сумку. Извиваясь в судорогах смерти, тело Медузы упало со скалы в море. От шума его падения проснулись сестры Медузы, Стейно и Эвриала. Взмахнув могучими крыльями, они взвились над островом и горящими яростью глазами смотрят кругом. Горгоны с шумом носятся по воздуху, но бесследно исчез убийца сестры их Медузы. Ни одной живой души не видно ни на острове, ни далеко в море. А Персей быстро несся, невидимый в шлеме Аида, над шумящим морем. Вот уже несется он над песками Ливии. Сквозь сумку просочилась кровь из головы Медузы и падала тяжелыми каплями на песок. Из этих капель крови породили пески ядовитых змей. Все кругом кишело ими, все живое обращалось в бегство от них; змеи обратили Ливию в пустыню.
Все дальше несется Персей от острова горгон. Подобно туче, которую гонит бурный ветер, мчится он по небу. Наконец он достиг той страны, где царил сын титана Япета, брат Прометея, великан Атлас. Тысячи стад тонкорунных овец, коров и быков круторогих паслось на полях Атласа. Роскошные сады росли в его владениях, а среди садов стояло дерево с золотыми ветвями и листвой, и яблоки, которые росли на этом дереве, были тоже золотые. Атлас хранил, как зеницу ока, это дерево, оно было его величайшим сокровищем. Богиня Фемида предсказала ему, что наступит день, когда придет к нему сын Зевса и похитит у него золотые яблоки. Боялся этого Атлас. Он окружил сад, в котором росло золотое дерево, высокой стеной, а у входа поставил стражем низвергающего пламя дракона. Атлас не допускал чужеземцев в свои владения — он боялся, что среди них явится и сын Зевса. Вот к нему-то и прилетел в своих крылатых сандалиях Персей и обратился к Атласу с такими приветливыми словами:
— О, Атлас, прими меня, как гостя, в твоем доме. Я — сын Зевса, Персей, убивший горгону Медузу. Дай мне отдохнуть у тебя от моего великого подвига. Когда Атлас услыхал, что Персей — сын Зевса, тотчас же вспомнил он предсказание богини Фемиды и потому грубо ответил Персею:
— Убирайся отсюда! Тебе не поможет твоя ложь о великом подвиге и о том, что ты — сын громовержца. Атлас хочет уже выгнать за дверь героя. Персей, видя, что не может он бороться с могучим великаном, сам спешит выйти из дома. Гнев бушует в сердце Персея; его рассердил Атлас тем, что отказал ему в гостеприимстве да еще назвал лжецом. В гневе Персей говорит великану:
— Хорошо же, Атлас, ты прогоняешь меня! Ну, так прими же по крайней мере от меня подарок! С этими словами быстро вынул Персей голову Медузы и, отвернувшись, показал ее Атласу. Тотчас же обратился в гору великан. Его борода и волосы обратились в густолиственные леса, руки и плечи — в высокие скалы, голова — в вершину горы, ушедшую в самое небо. С тех пор поддерживает гора Атлас весь небесный свод, со всеми его созвездиями. Персей же, когда взошла на небо утренняя звезда, понесся дальше.
После долгого пути Персей достиг царства Кефея, лежавшего в Эфиопии [3] на берегу Океана. Там, на скале, у самого берега моря он увидал прикованную прекрасную Андромеду, дочь царя Кефея. Она должна была искупить вину своей матери, Кассиопеи. Кассиопея прогневала морских нимф. Гордясь своей красотой, она сказала, что всех прекрасней она, царица Кассиопея. Разгневались нимфы и умолили бога морей Посейдона наказать Кефея и Кассиопею. Посейдон послал, по просьбе нимф, чудовище, подобное исполинской рыбе. Оно всплывало из морской глубины и опустошало владения Кефея. Плачем и стонами наполнилось царство Кофея. Он обратился, наконец, к оракулу Зевса Аммону[4] и спросил, как избавиться ему от этого несчастья. Оракул дал такой ответ: — Отдай свою дочь Андромеду на растерзание чудовищу, и окончится тогда кара Посейдона. Народ, узнав ответ оракула, заставил царя приковать Андромеду к скале у моря. Бледная от ужаса, стояла у подножия скалы в тяжелых оковах Андромеда; с невыразимым страхом смотрела она на море, ожидая, что вот-вот появится чудовище и растерзает ее. Слезы катились из ее глаз, ужас охватывал ее от одной мысли о том, что должна она погибнуть в цвете прекрасной юности, полная сил, не изведав радостей жизни. Ее-то и увидал Персей. Он принял бы ее за дивную статую из белого паросского мрамора, если бы морской ветер не развевал ее волос и не падали из ее прекрасных глаз крупные слезы. С восторгом смотрит на нее юный герой, и могучее чувство любви к Андромеде загорается в его сердце. Персей быстро спустился к ней и ласково спросил ее: — О, скажи мне, прекрасная дева, чья это страна, назови мне твое имя! Скажи, за что прикована ты здесь к скале? Андромеда рассказала, за чью вину приходится ей страдать. Не хочет прекрасная дева, чтобы герой подумал, что искупает она собственную вину. Еще не окончила свой рассказ Андромеда, как заклокотала морская пучина, и среди бушующих волн показалось чудовище. Оно высоко подняло свою голову с разверстой громадной пастью. Громко вскрикнула от ужаса Андромеда. Обезумев от горя, прибежали на берег Кефей и Кассиопея. Горько плачут они, обнимая дочь. Нет ей спасенья!
Тогда заговорил сын Зевса, Персей:
— Еще много будет у вас времени лить слезы, мало времени лишь для спасения вашей дочери. Я — сын Зевса, Персей, убивший обвитую змеями горгону Медузу. Отдайте мне в жены вашу дочь Андромеду, и я спасу ее. С радостью согласились Кефей и Кассиопея. Они готовы были сделать все для спасения дочери. Кефей обещал ему даже все царство в приданое, лишь бы он спас Андромеду. Уже близко чудовище. Оно быстро приближается к скале, широкой грудью рассекая волны, подобно кораблю, который несется по волнам, как на крыльях, от взмахов весел могучих юных гребцов. Не далее полета стрелы было чудовище, когда Персей взлетел высоко в воздух. Тень его упала в море, и с яростью ринулось чудовище на тень героя. Персей смело бросился с высоты на чудовище и глубоко вонзил ему в спину изогнутый меч. Почувствовав тяжкую рану, высоко поднялось в волнах чудовище; оно бьется в море, словно кабан, которого с неистовым лаем окружила стая собак; то погружается оно глубоко в воду, то вновь всплывает. Бешено бьет по воде чудовище своим рыбьим хвостом, и тысячи брызг взлетают до самых вершин прибрежных скал. Пеной покрылось море. Раскрыв пасть, бросается чудовище на Персея, но с быстротой чайки взлетает он в своих крылатых сандалиях. Удар за ударом наносит он. Кровь и вода хлынули из пасти чудовища, пораженного насмерть. Крылья сандалий Персея намокли, они едва держат на воздухе героя. Быстро понесся могучий сын Данаи к скале, которая выдавалась из моря, обхватил ее левой рукой и трижды погрузил свой меч в широкую грудь чудовища. Окончен ужасный бой. Радостные крики несутся с берега. Все славят могучего героя. Сняты оковы с прекрасной Андромеды, и, торжествуя победу, ведет Персей свою невесту во дворец отца ее Кефея.
Богатые жертвы принес Персей отцу своему Зевсу, Афине-Палладе и Гермесу. Веселый свадебный пир начался во дворце Кефея. Гименей и Эрот зажгли свои благоухающие факелы. Весь дворец Кефея увит зеленью и цветами. Громко раздаются звуки кифар и лир, гремят свадебные хоры. Двери дворца открыты настежь. Пиршественный зал горит золотом. Кефей и Кассиопея пируют с новобрачными, пирует и весь народ. Веселье и радость царят кругом. За пиром Персей рассказывает о своих подвигах. Вдруг грозный звон оружия раздался в пиршественном зале. По дворцу разнесся военный клич, подобный шуму моря, когда оно, вздымаясь, бьется своими гонимыми бурным ветром волнами о высокий скалистый берег. Это пришел первый жених Андромеды, Финей, с большим войском. Войдя во дворец и потрясая копьем, громко воскликнул Финей:
— Горе тебе, похититель невест! Не спасут тебя от меня ни твои крылатые сандалии, ни даже сам Зевс-громовержец! Финей хотел уже бросить копьем в Персея, но царь Кефей остановил его словами:
— Что ты делаешь? Что заставляет тебя так безумствовать? Так хочешь ты наградить подвиг Персея? Это будет твоим свадебным подарком? Разве похитил у тебя Персей твою невесту? Нет, она была похищена у тебя тогда, когда ее вели приковать к скале, когда она шла на гибель. Почему же ты тогда не явился к ней на помощь? Ты хочешь теперь отнять у победителя его награду? Зачем же не явился ты сам за Андромедой, когда она была прикована к скале, зачем тогда не отнял ее у чудовища? Ничего не ответил Кефею Финей, гневно смотрел он то на Кефея, то на прекрасного сына Зевса, и, вдруг, напрягши все силы, бросил копьем в Персея. Мимо пролетело копье и вонзилось в ложе Персея. Вырвал его могучей рукой юный герой, вскочил с своего ложа и грозно замахнулся копьем. Он поразил бы насмерть Финея, но тот спрятался за жертвенник, и копье попало в голову героя Рета, и он упал мертвым. Закипел ужасный бой. Быстро принеслась с Олимпа воительница Афина на помощь своему брату Персею. Она прикрыла его своей эгидой и вдохнула в него непобедимое мужество. Ринулся в бой Персей. Как молния, блещет у него в руках смертоносный меч, которым он убил Медузу. Одного за другим разит он насмерть героев, пришедших с Финеем. Гора тел, залитых кровью, громоздится пред Персеем. Он схватил обеими руками огромную бронзовую чашу, в которой смешивали вино для пира, и метнул ее в голову героя Эвритоя. Как пораженный громом, упал герой, и отлетела душа его в царство теней. Один за другим падают герои, но много привел их с собой Финей. Персей же — чужеземец в царстве Кефея, немного товарищей у него в битве, почти одному приходится ему бороться со множеством врагов. Многие соратники Персея уже пали в этой неистовой битве. Погиб, сраженный копьем, и певец, который сладкозвучным пением услаждал пирующих, играя на златострунной кифаре. Падая, певец задел за струны кифары, и печально, как предсмертный стон, зазвенели струны, но стук мечей и стоны умирающих заглушили звон струн. Словно град, гонимый ветром, летят стрелы. Прислонясь к колонне и прикрывшись блестящим щитом Афины, бьется с врагами Персей. А они со всех сторон окружили героя; бой вокруг него все неистовей. Видя, что ему грозит неминуемая гибель, воскликнул громко могучий сын Данаи: — У врага, сраженного мною, найду я помощь! Сами принудили вы меня искать у него защиты! Скорей отвернитесь все, кто друг мне! Быстро вынул из чудесной сумки Персей голову горгоны Медузы и поднял ее высоко над головой. Один за другим обращаются в каменные статуи нападающие на Персея герои. Одни из них окаменели, замахнувшись мечом, чтобы пронзить грудь врага, другие — потрясая острыми копьями, третьи — прикрывшись щитами. Один взгляд на голову Медузы обратил их в мраморные статуи. Весь пиршественный зал наполнился мраморными статуями. Страх объял Финея, когда увидал он, что все друзья его обратились в камень. Упав на колени и простирая руки с мольбой к Персею, воскликнул Финей:
— Ты победил, Персей! О. спрячь скорей ужасную голову Медузы, молю тебя — спрячь ее. О, великий сын Зевса, все возьми, владей всем, только жизнь одну оставь мне! С насмешкой ответил Персей Финею:
— Не бойся, жалкий трус! Не сразит тебя мой меч. На вечные времена дам я тебе награду! Вечно будешь ты стоять здесь во дворце Кефея, чтобы жена моя утешалась, глядя на изображение своего первого жениха. Протянул к Финею герой голову Медузы, и, как ни старался Финей не глядеть на ужасную горгону, все же взгляд его упал на нее, и мигом обратился он в мраморную статую. Стоит обращенный в камень Финей, склонясь, как раб, пред Персеем. Навек сохранилось в глазах статуи-Финея выражение страха и рабской мольбы.
Недолго оставался Персей после этой кровавой битвы в царстве Кефея. Взяв с собой прекрасную Андромеду, он вернулся на Сериф к царю Полидекту. Персей застал свою мать Данаю в великом горе. Спасаясь от Полидекта, ей пришлось искать защиты в храме Зевса. Не смела она ни на единый миг покинуть храм. Разгневанный Персей пришел во дворец Полидекта и застал его с друзьями за роскошным пиром. Полидект не ожидал, что Персей вернется, он был уверен, что герой погиб в борьбе с горгонами. Удивился царь Серифа, увидав пред собой Персея, а тот спокойно сказал царю:
— Твое приказание исполнено, я принес тебе голову Медузы. Полидект не поверил, что Персей совершил такой великий подвиг. Он стал издеваться над богоравным героем и назвал его лжецом. Издевались над Персеем и друзья Полидекта. Гнев закипел в груди Персея, он не мог простить оскорбления. Грозно сверкнув очами, Персей вынул голову Медузы и воскликнул:
— Если ты не веришь, Полидект, то вот тебе доказательство! Полидект взглянул на голову горгоны и мгновенно обратился в камень. Не избежали этой участи и друзья царя, пировавшие с ним.
Персей передал власть над Серифом брату Полидекта, Диктису, который некогда спас его с матерью, а сам с Данаей и с Андромедой отправился в Аргос. Когда дед Персея, Акрисий,узнал о прибытии внука, то, вспомнив предсказание оракула, бежал далеко на север, в Лариссу. Персей же стал править в родном Аргосе. Он вернул шлем Аида, крылатые сандалии и чудесную сумку нимфам, вернул и Гермесу его острый меч. Голову же Медузы отдал он Афине-Палладе, а она укрепила ее у себя на груди, на своем сверкающем панцире. Счастливо правил Персей в Аргосе. Дед его Акрисий не избежал того, что определил ему неумолимый рок. Однажды устроил Персей пышные игры. Много героев собралось на них. В числе зрителей был и престарелый Акрисий. Во время состязания в метании тяжелого диска Персей метнул могучей рукой бронзовый диск. Высоко, к самым облакам, взлетел тяжелый диск, а падая на землю, попал со страшной силой в голову Акрисия и поразил его насмерть. Так исполнилось предсказание оракула. Полный скорби, Персей похоронил Акрисия, сетуя, что стал невольным убийцей деда. Персей не захотел править в Аргосе, царстве убитого им Акрисия; он ушел в Тиринф[5] и царствовал там много лет. Аргос же Персей отдал во владение своему родственнику Мегапенту.
[1] Персей — один из наиболее популярных героев Греции. О нем сохранилось много мифов, которые рассказывали не всюду одинаково. Интересно, что ряд действующих в этих мифах лиц, древние греки перенесли на небо. И теперь мы знаем такие созвездия как Персей, Андромеда, Кассиопея (мать Андромеды) и Кефей (отец ее).
[2] Один из Кикладских островов в Эгейском море.
[3] Эфиопия — страна, лежавшая, по представлениям греков, на крайнем юге земли. Эфиопией греки, а затем римляне называли всю страну, лежащую Африке на юге от Египта.
[4] Находился в оазисе Ливийской пустыни, на запад от Египта.
[5] Один из древнейших городов Греции, находился в Арголиде.
Правление
Не желая царствовать в Аргосе после нечаянного убийства деда, Персей оставил трон своему родичу Мегапенфу, а сам уехал в Тиринф. Основал Микены, «это известно всем эллинам»[9]. По разным версиям, город получил своё название из-за того, что Персей потерял в окрестностях наконечник (микес
) меча; либо нашёл гриб (
микес
) и напился воды из него[10]. Став царём Тиринфа, герой укрепил Мидею и Микены, а на горе Апесант близ Немеи впервые принёс жертву Зевсу Апесантию. Среди развалин Микен якобы сохранился подземный источник Персея[11].
Андромеда[12] родила Персею дочь Горгофону[13] и шестерых сыновей: Перс, Алкей, Сфенел, Элей, Местор и Электрион (в кратком списке дети: Электрион, Алкей, Сфенел[14]), также его сыном называли Эрифраса. Старший из них, Перс, считался родоначальником персидского народа, Алкей — отцом Амфитриона, Сфенел — отцом Еврисфея, Электрион — Алкмены.
Персей убил Прета — брата своего деда Акрисия, а сам был убит его сыном Мегапенфом[15], которого оставил править в Аргосе.
Статуи героев от Персея до Геракла были в Дельфах[16]. По воле Афины после смерти герой стал созвездием[2]. Миф о Горгоне изображён на щите Геракла[17]. По одной из интерпретаций, Гермес был покровителем бега в гимназии, где занимался Персей[18].
Действующее лицо трагедий «Персей» Пратина и Аристия, неизвестного автора, Софокла «Андромеда» (фр. 126—129, Радт), «Ларисейцы» (фр. 374—382, Радт). У Акция была трагедия «Персеиды».
Прекрасная и ужасная
Миф о Персее и Медузе был одним из самых популярных в Античности. Наиболее полный перечень различных версий его изложен в работах Аполлодора. Согласно одной из них, Медуза была прекрасной девушкой с роскошными волосами. В храме Афины ею насильно овладел Посейдон. Разгневанная богиня наказала девушку, осквернившую святилище, превратив ее волосы в шипящих змей.
Во многих пересказах мифа Медуза предстает существом двойной природы. Она могла превращать все живое в камень своим взглядом и славилась непревзойденной красотой. Кровь из одной части ее тела была способна воскрешать, а из змеиной — убивала, как яд. Две ее сестры, Сфено и Эвриала, были бессмертными, но Медуза в этом смысле не отличалась от обычных людей. В одной из версий мифа повествуется о том, что тело чудовищ покрывала стальная чешуя, на руках располагались медные когти. Горгоны могли летать по воздуху при помощи своих золотых крыльев. С таким противником предстояло встретиться герою.
Образ в популярной культуре
В кино
- 1981 — «Битва титанов» (США), реж. Десмонд Дэвис, в роли Персея — Гарри Хэмлин
- 2010 — «Битва титанов» (США), реж. Луи Летерье, в роли Персея — Сэм Уортингтон
- 2012 — «Гнев Титанов» (США), реж. Джонатан Либесман, в роли Персея — Сэм Уортингтон
В литературе
- Действующее лицо фантастического романа харьковских писателей Дмитрия Громова и Олега Ладыженского, публикующих свои произведения под псевдонимом Генри Лайон Олди, «Внук Персея. Книга 1. Мой дедушка — Истребитель» (2011 год)
- В книгах Рика Риордана из серии «Перси Джексон и Олимпийцы» главный герой — полубог по имени Персей Джексон.
Тот Персей всегда побеждал. Поэтому мама и назвала меня в его честь, хотя он был сыном Зевса, а я — Посейдона.
— Из книги «Перси Джексон и Море чудовищ»
Путь Персея домой
Мифы Древней Греции о Персее содержат сведения о том, что, кинув голову Медузы в волшебную сумку, герой поспешил скорее убраться со зловещего острова. Однако тело его жертвы упало со скалы в море, тем самым разбудив двух Горгон. Благодаря шапке Аида герой сумел избежать смерти от крылатых чудовищ и беспрепятственно покинуть остров.
Путь домой Персея лежал через Ливию. С отрубленной головы Медузы стекали на землю капли крови, которые превращались в ядовитых змей. Впоследствии Ливия превратилась в пустынную страну.
Следующим местом на пути домой стало пристанище Атласа, который как зеницу ока оберегал дерево с золотыми ветвями, листьями и яблоками. Великану богиней Фемидой было предсказано, что его плоды будут похищены сыном Зевса. Уставший Персей попросил Атласа передохнуть. Однако великан из-за пророчества приказал ему убираться. После этого разгневанный герой вытащил из сумки голову Медузы и обратил Атласа в огромную каменную статую, которая стала постоянно поддерживать весь небесный свод.
Примечания
- Павсаний
. Описание Эллады III 17, 3. - ↑ 12Псевдо-Эратосфен
. Катастеризмы 22. - Лукан
. Фарсалия IX 662. - Гигин
. Астрономия II 12, 1;
Лихт Г.
Сексуальная жизнь в Древней Греции. М., 2003. С. 397, из Псевдо-Климента Римского. - Пиндар
. Пифийские песни X 31-36 - Павсаний
. Описание Эллады IV 35, 9. - Страбон
. География X 5, 10 (с. 487). - Софокл
. Ларисейцы, фр. 380 Радт. - Павсаний.
Описание Эллады II 15, 3-4 - Павсаний.
Описание Эллады II 16, 3 - Павсаний.
Описание Эллады II 16, 6 - Псевдо-Аполлодор.
Мифологическая библиотека I 2, 6 далее - Псевдо-Аполлодор.
Мифологическая библиотека II 4, 5 - Гесиод.
Перечень женщин, фр.135 М.-У. - Гигин.
Мифы 244 - Павсаний.
Описание Эллады X 10, 5 - Псевдо-Гесиод.
Щит Геракла 216—236 - Гераклит-аллегорист.
О невероятном 9
Спасение Андромеды
В Эфиопии герой решил передохнуть после тяжелого перелета. Как раз тогда прелестной девушке Андромеде предстояло искупить вину своей глупой и заносчивой матери. Царица Кассиопея гордилась своей красотой, заявляя всем, что она самая прекрасная. Нимфы упросили Посейдона наказать правительницу Эфиопии и всю ее страну. Морской бог в качестве своего наказания послал исполинское чудовище, которое поднималось с глубины и все опустошало на пути.
Согласно заявлению оракула Зевса, лишь жертвоприношение Андромеды способно было положить конец каре Посейдона. Однако перед гибелью прекрасной и бледной от ужаса девушки вовремя подоспел Персей. При виде Андромеды у героя загорелось в сердце сильное чувство любви. Персей предложил ее родителям выдать дочь себе в жены, обещая при этом спасти ее. Получив одобрительный ответ, герой вступил в упорное противостояние с морским чудовищем, нанося ему один удар мечом за другим. После окончания ужасного боя все жители Эфиопии прославляли Персея.
Свадьба Персея
Накануне свадебной церемонии герой принес богатые жертвы своим покровителям с Олимпа. Шикарный пир состоялся в царском дворце, который был увит зеленью и цветами, в честь новобрачных. Вместе с правителями Эфиопии также пировал весь народ. Во время застолья Персей рассказывал гостям о своих подвигах. Однако свадебный пир был испорчен после появления первого жениха Андромеды с большим войском. Финей во дворце начал обвинять героя в краже своей невесты, после чего началась отчаянная битва. Персей отважно сражался с превосходящими силами противника, однако победу смог одержать лишь при помощи головы Медузы. Таким образом, статуя Финея с выражением страха и рабской мольбы в глазах навсегда осталась во дворце.
Миф о Персее в кинематографе
Знаменитый подвиг прославленного героя был успешно перенесен в кино. В 1981 году в США сняли художественный приключенческий фильм «Битва титанов». Режиссером картины стал Десмонд Дэвис. И хотя американский фильм несколько отличался от древнегреческих мифов, экранизация подвига Персея имела грандиозный успех. Морское чудовище в «Битве титанов» называлось Кракеном, который был позаимствован из скандинавской мифологии. Если в мифе из крови Медузы появлялись змеи, то в фильме – скорпионы. В любом случае фильм очень понравился зрителям, а спецэффекты, как для 1981 года, были просто на высоте.
В 2010 году в американской киноиндустрии приняли решение обновить экранизацию мифа о подвиге Персея. Ремейк фильма 1981 года также получил название «Битва титанов». Режиссером был назначен Луи Летерье, а главную роль исполнил Сэм Уортингтон. Кроме традиционного варианта, фильм также демонстрировался в формате 3D. Если на экранизацию 1981 года было потрачено 15 млн долларов, то бюджет ремейка составил 125 млн долларов. Фильм 2010 года, в целом, оказался успешным, собрав в прокате 493 млн долларов.
Создатели ремейка также внесли изменения в древнегреческие мифы. Бог Аид был представлен в фильме в качестве негативного персонажа, который ненавидел людей и противопоставлял себя Зевсу. Однако Персей сумел благодаря голове Медузы справиться с Кракеном и отправить Аида обратно в подземное царство. Вместо правления Аргосом или перемещения на Олимп отважный герой захотел наслаждаться обычной человеческой жизнью.
Таким образом, благодаря мифу о Персее можно узнать о легендарном подвиге величайшего героя Древней Греции. Американские экранизации позволят каждому человеку окунуться в увлекательную атмосферу приключений и битв с различными монстрами.